Concursul Juvenes Translatores



Un concurs care recunoaște meritele celor mai buni tineri traducători ai Uniunii Europene.

De ce acest concurs?

… pentru a promova învățarea limbilor străine și profesia de traducător.

Dacă vrem să fim „uniți în diversitate” – însuși mottoul Uniunii Europene – trebuie să putem înțelege și alte limbi în afară de cea maternă.

Concursul Juvenes Translatores, care a luat naștere în 2007, le lansează o provocare tinerilor pasionați de limbi străine.

Pe termen lung, cunoașterea limbilor străine ne apropie, făcând posibilă o mai bună înțelegere a altor culturi. În termeni practici, ea facilitează accesul tinerilor la studii și locuri de muncă atât în propria țară, cât și în alte țări din UE.

Potrivit studiilor recente, Europa are nevoie din ce în ce mai mult de traducători. Elevii și studenții care învață limbi străine pot valorifica această tendință. Juvenes Translatores accentuează importanța competențelor de traducere și rolul traducătorului ca „mediator” între limbi.

… pentru a-i sprijini pe profesori și pe elevi.

O parte din școli au organizat propriile preselecții, atât pentru a garanta participarea la concurs a celor mai buni cinci elevi, cât și pentru a-i implica și pe colegii lor. Astfel de inițiative pot deveni adevărate evenimente dedicate limbilor străine și traducerii, la nivelul întregii școli.

… pentru a promova colaborarea între școli din țări diferite.

Juvenes Translatores a devenit un punct de plecare pentru alte tipuri de inițiative lingvistice și culturale. De exemplu, o parte din școlile participante au organizat programe de schimb.

Școlile se pot înscrie între 4 septembrie, ora 12:00 CET (adică 13:00 ora României) și 16 octombrie 2023, ora 12:00 CET (adică 13:00 ora României).

Mai multe informații aici: https://jt.ec.europa.eu/ro